top of page
New Report
Interview with Stephen R. Platt
„Die Kernbeziehung zwischen China und dem Westen war schon immer der Handel“: Der Historiker Stephen R. Platt redet über den Opiumkrieg
English
Chinese
Published by
![Platt author photo[2240].JPG](https://static.wixstatic.com/media/567229_6687c6bea2784699a7ea19193b4b96e4~mv2.jpg/v1/crop/x_274,y_0,w_1088,h_1534/fill/w_385,h_543,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/Platt%20author%20photo%5B2240%5D_JPG.jpg)
Prof. Stephen R. Platt. The Cundill History Priz Winner
"Imperial Twilight: The Opium War and the End of China’s Last Golden Age" (2018)

Suche


“为什么要屏蔽你?”“净网”行动进行时
“净网”行动已进行45天。新浪17个编辑为此“集体出国出差”。不少网络写手找到编辑,请求“屏蔽”,“我觉得我写的书有点低俗。”“净网”运动,波及最大的是都市类小说。“书名里加个‘嫂子’,或者‘医生’,再配张香艳的图,就能戳中很多人。”
29. Mai 2014


镀金记 中国人租赁“金色大厅”的16年
Die Geschichte der Vergoldung. Chinesen pachten den „Goldenen Saal“ für 16 Jahre
28. Jan. 2014


享乐不是罪恶,也不值得羞耻 敢穿拖鞋进LV店的郭敬明
郭敬明自己的物质生活比电影更加直白。电影中出现的瓷器、油画、手工教皇靠背椅、水晶球摆件,以及古董老洋房,都属于郭敬明。他把被外界批评的奢侈作风算作“对自己今天的身份地位的犒赏”,“享乐没什么罪恶,这也不是一件值得羞耻的事情。这一辈子如果赚那么多钱又不花,那还挺荒谬的”。
26. Dez. 2013
bottom of page